Latest China Nice Classification|13th Edition
[Class 30] Coffee, tea, cocoa and their substitutes; pasta, noodles; starch and sago; flour and cereal products; bread, pasta and confectionery; chocolate; ice cream, shaved ice and other edible ice; sugar, honey, gluten; fresh yeast, baking powder; salt, seasonings, spices, pickled herbs; vinegar, sauces and other condiments; ice (frozen water).
- [3001] Coffee, coffee substitutes, cocoa
- [3002] Tea, tea beverages
- [3003] Sugar
- [3004] Candy, sugar, sugar
- [3005] Honey, royal jelly and other nutritional foods
- [3006] Bread, pastries
- [3007] Convenience foods
- [3008] Rice, flour (including whole grains)
- [3009] Noodles and rice and flour products
- [3010] Puffed grain foods
- [3011] Bean flour, edible pre-made gluten
- [3012] Edible starch and its products
- [3013] Edible ice, ice products
- [3014] Salt
- [3015] Soy sauce, vinegar
- [3016] Mustard, monosodium glutamate, sauces, condiments and other seasonings
- [3017] Yeast
- [3018] Edible flavorings, fragrances
- [3019] Single commodity
| No. |
Chinese |
English |
| 300003 |
意式面食 |
Pasta |
| 300072 |
做蛋糕用面团 |
Cake dough / Cake batter;Cake dough / Cake batter |
| 300090 |
通心粉 |
Macaroni |
| 300103 |
面条 |
Noodles |
| 300103 |
意式宽面条 |
Ribbon vermicelli; Vermicelli (Ribbon –) |
| 300126 |
意大利面条 |
Spaghetti |
| 300132 |
意式细面条 |
Vermicelli [noodles] |
| 300164 |
食用麦芽膏 |
Malt extract for food |
| 300165 |
人食用麦芽 |
Malt for human consumption |
| 300202 |
面条为主的预制食物 |
Noodle-based prepared meals |
| 300220 |
生面团 |
Dough |
| 300222 |
油酥面团 |
Pastry dough |
| 300232 |
食物制作用生米糊 |
Rice pulp for culinary purposes |
| 300234 |
日式拉面 |
Ramen [Japanese noodle-based dish] |
| 300236 |
日式煎菜饼(御好烧)用面糊 |
Batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] / batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes] |
| 300239 |
可食用纸 |
Edible paper |
| 300240 |
可食用米纸 |
Edible rice paper |
| 300247 |
主要由意式面食制成的冻干食品 |
freeze-dried dishes with main ingredient being pasta / lyophilized dishes with main ingredient being pasta / lyophilised dishes with main ingredient being pasta |
| 300273 |
乌冬面 |
Udon noodles |
| 300274 |
荞麦面条 |
Soba noodles |
| C300074 |
挂面 |
Fine dried noodles |
| C300075 |
方便粉丝 |
Instant maize slurry |
| C300075 |
方便面 |
Instant noodle |
| C300076 |
玉米浆 |
Maize extract |
| C300077 |
春卷皮 |
Wrap of spring roll |
| C300078 |
米粉(条状) |
Rice-flour noodle(strip) |
|
果馅饼皮 |
Fruit pie crust |
|
墨西哥式夹饼饼皮 |
Mexican burger crust |
|
墨西哥式薄饼饼皮 |
Mexican pizza crust |
|
比萨饼皮 |
Pizza crust |
|
炒面条 |
Fried noodles |
|
蛋糕面团 |
Cake dough |
|
方便荞麦面 |
Convenient Soba |
|
方便乌冬面 |
Convenient udon |
|
干意大利面条 |
Dry spaghetti |
|
谷粉制食用面团 |
Farina edible dough |
|
罐装番茄酱意大利面 |
Canned tomato sauce Pasta |
|
加工过的意式面食 |
Pasta( processed-) |
|
饺子皮 |
dumpling wrapper |
|
烤宽面条 |
lasagna |
|
捞面 |
Boiled noodles |
|
冷冻生面团 |
Frozen dough |
|
米线 |
Rice noodles |
|
面包面团 |
Bread dough |
|
奶酪通心粉 |
Macaroni and Cheese |
|
日式素面 |
Vegetarian noodles |
|
肉丸意大利面 |
Meatballs spaghetti |
|
肉馅卷饼用生面团 |
Empanada dough with |
|
生意大利面条 |
Raw spaghetti |
|
泰式炒面 |
Pad Thai |
|
汤用意面 |
Soup intention surface |
|
通心粉(未烹饪的) |
Macaroni, uncooked |
|
未烹饪的中式面条 |
Uncooked Chinese noodles |
|
乌冬面(未煮的) |
Udon noodles uncooked |
|
馅饼(点心)皮 |
Piecrust, pastry crust |
|
新鲜意式面食 |
Fresh pasta |
|
亚洲面条 |
Asian noodles |
|
意式贝壳面 |
Conchiglie |
|
意式夹心面食 |
Italian pasta |
|
营养面条 |
alimentary paste |
|
制曲奇饼干用冷冻面团 |
Cookies made with frozen dough |
|
制酥点用面团 |
Made pastry dough |
|
制酥点用中东薄面皮 |
Filo (Phyllo) Dough for making pastries |
|
制威化饼干用生面团 |
Raw dough for making wafer |
|
中式方便面 |
Chinese instant noodles |
|
做比萨用面团 |
Paste for making pisa |
|
做布朗尼蛋糕用面团 |
Paste for making brownie cake |
|
做华夫饼用面团 |
Paste for making waffle |
|
做意大利式脆饼干用面团 |
Paste for making italian crackers |
|
馄饨皮 |
Wonton skin |
Copyright © 2012-2026 Pinkeman Intellectual Property Services Limited
Phone:+8618768899273 | Email:snow@pinkeman.com | Address:A607, Rongde International, Longgang District, Shenzhen, China
Friendlinks:
Trademark Assignment Trademark application
Copied to Clipboard!
在线客服系统